viernes, 4 de diciembre de 2009

BARTOLO



¡Hay que ver lo torrrrrpe que soy!. Llevo tres días para aprender a incrustar la partitura de marras, pero lo he conseguido
¡BIENNNNN!


En latinajos:
BARTOLORUM QUE VIDORUM TAN TRISTORUM,
QUE TRISTORUM ES LA VIDA DE BARTOLORUM


En Italianini:
BARTOLINI QUE VIDINI TAN TRISTINI,
QUE TRISTINI ES LA VIDINI DE BARTOLINI


En alemanoski:
BARRRTOLAFAK, QUE VIDAFAK TAN TRRRISTAFAK,
QUE TRRRRISTAFAK ES LA VIDAFAK DE BARRRTOLAFAK


En casivasco
BARTOLAKATA QUE VIDAKATA TAN TRISTAKATA
QUE TRISTAKATA ES LA VIDAKATA DE BARTOLAKATA


En inglishpiquinglish
BARTOLEISON QUE VIDEISON TAN TRISTEISON,
QUE TRISTEISON ES LA VIDEISON DE BARTOLEISON.


En franchute:
BARTOLUA, QUE VIDUA TAN TRISTUA,
QUE TRISTUA ES LA VIDUA DE BARTOLUA

1 comentario:

  1. yo lo sabía bartolorum, luego bartolet, luego bartolovsky, luego bartolini, luego bartoleison y ya no recuerdo que otra, pero es incríble encontrar estas cosas en la web, saludos y muy bueno!

    ResponderEliminar